안녕하세요. 토미입니다.
Let’s have fun learning a great language, Korean!
The theme of today’s class is【슬슬 전철역에 갈래요?】“Shall we go to the train station soon?”
In today’s class, we’ll learn how to use [(으)ㄹ래요] “Shall we/be going to/will” and [지요] “isn’t it?/ right?”
After completing today’s class, you’ll be able to ask opinions of other people, like “Shall we do something together?”, or “This food is really good, isn’t it?”
Let’s get through this and pass TOPIK.
And be the shining super master of Korean!
그럼 시작할게요.
Listen to the Conversation
The title of today’s conversation is【슬슬 전철역에 갈래요?】.
Tammy and Sangmin are going to take the subway to go back home.
But Sangmin seems to be having some trouble.
So first, let’s listen to the conversation with English subtitles.
그럼 들어보세요!
- 토미:역시 눈이 왔네요. 슬슬 전철역에 갈래요?
Tammy:It snowed as expected. Shall we go to the train station soon? - 상민:헐…!? 어떡하죠? 저는 지갑에 천 원밖에 없어요.
Sangmin:Oh, no! What should I do? I only have 1,000 won in my wallet. - 토미:어쩔 수 없네요. 제가 만 원만 빌려줄까요?
Tammy:We don’t have a choice. Shall I lend you 10,000 won? - 상민:네. 내일 꼭 갚을게요. 전철 시간은 괜찮죠?
Sangmin:Yes. I will return it tomorrow for sure. Is the subway time okay? - 토미:어머! 우리 15분밖에 안 남았어요. 빨리 가죠.
Tammy:Oh! We only have 15 minutes left. Let’s go quickly.
Vocabulary and Phrases
Did you understand what kind of problems Sangmin had?
Yeah, he did not have enough money, but he had a good friend, Tammy.
Now, I will explain the words and phrases while reviewing the conversation one sentence at a time.
- 토미:역시 눈이 왔네요. 슬슬 전철역에 갈래요?
[역시] means “as expected.”
For example, you can use it like this! [역시 당신이었네요!] “It was you as I expected!”
Next, [눈이 오다] means “to snow.”
And the word [눈] can also mean “eyes.”
So [눈이 눈에 들어갔어요.] means “I got snow in my eyes.”
It could be a little bit confusing for you in the beginning, right?
[눈] and [눈] “eyes” and “snow.”
Now that we learned the phrase [눈이 오다]“to snow,” let’s also take a look at some other basic phrases that are related to describing weather.
First, [날씨] is “weather”, so [날씨가 맑다(막따)] means “the weather is clear,” [날씨가 흐리다] means “the weather is cloudy,” [안개가 끼다] means “it is foggy” and [바람이 불다] means “the wind blows.”
[슬슬] means “soon” and the word [전철역] means “subway station.”
- 상민:헐…!? 어떡하죠? 저는 지갑에 천 원밖에 없어요.
[헐] is an exclamation that shows a surprise, like “Oh, my god” in English.
Both men and women use this expression.
It is similar to [아이고] but [아이고] sounds more like an elderly person.
In comparison, young people use [헐] more often.
[어떡하죠] means “What should I do?”
[어떡하죠] is a shortened version of [어떻게 하죠?]
Next, [지갑] is “wallet.”
Here are some relevant words that you often find in a wallet.[돈] is “money”, [현금] is “cash”, and [카드] is “card.”
The phrase [밖에 없다] means “there is no other~.”
Your beloved ones will be very happy to hear [역시 당신밖에 없어요].
“After all, you’re the only one for me.” I am sure he/she will smile back to you.
- 토미:어쩔 수 없네요. 제가 만 원만 빌려줄까요?
[어쩔 수 없다] means “to have no choice.”
[어쩔 수 없네요] is a present tense, so it has the nuance of “There is nothing we can do about it.”
[만] means “only~” For example, if I say [오늘만 세일이에요! ], it means “It is on sale only for today,” and you can hear this phrase often when you go shopping in Korea.
Next, [빌려주다] means “to lend.”
[빌리다] means “to borrow.”
So [돈을 빌려주세요.] is “Please lend me some money.”
- 상민:네. 내일 꼭 갚을게요. 전철 시간은 괜찮죠?
[꼭] means “must” or “for sure,” “definitely.”
If I say, [꼭 전화해 줘~] , it means “Be sure to call me~.”
Next, [갚다] means “to return/repay/pay back” and you can use this when you are “returning money.”
If you say, [돈을 갚았습니다] , it means “I paid back the money.”
- 토미:어머! 우리 15분밖에 안 남았어요. 빨리 가죠.
[남다] means “to remain/left”, so when you say [15분 밖에 안 남았어요.], it means “We have only 15 minutes left.”
Next, [빨리] is “quickly”, and the antonym is [천천히] “slowly.”
Grammar
Verb +(으)ㄹ래요 “Will~/ Shall~”
[verb+(으)ㄹ래요] has two meanings.
First, when you use this in the first person tense like “I,” then you can express your will or intention such as “I will do this.”
Second, when you use this with the question mark, it means you are asking opinions, thoughts or intentions of a listener.
So, it means “Would you like to/Shall we,” okay?
The important part is, you cannot use this grammar with the third person tense such as “he/she/they.”
There are two basic patterns.
When a stem of verb/adjective has a final consonant, you add [+을래요], when a stem does not have a final consonant, you add [+ㄹ래요]. Let’s go through them one by one.
With a final consonant +을래요
For verbs with a final consonant, you just need to add [+을래요].
For example,
여기서 사진을 찍을래요.
I will take a picture here.
Since this sentence does not have a question mark, you translate it as “I will do something.”
Here, [찍다] “to take a photo” has a final consonant, so you add [을래요] and it becomes [찍을래요]“I will take a photo.”
Without a final consonant +ㄹ래요
For verbs without a final consonant, you add [+ㄹ래요].In the conversation, Tammy said
슬슬 전철역에 갈래요?
Shall we go to the subway station soon?
Tammy is asking Sangmin about his opinion, so you translate it as “Shall we do something?”
To apply today’s grammar, [가다] “to go“ does not have a final consonant, so you add [ㄹ래요] and it becomes [갈래요?] “Shall we go?”
Quiz
What goes in the bracket?
① [저와 ( )?] Shall we dance?
(1)춤출래요 (2)춤추세요
The answer is (1).
[춤추다] means “to dance.”
The stem does not have a final consonant, so you add [ㄹ래요] and it becomes [춤출래요?] Since this sentence has a question mark, you translate it as “Shall we?”
The whole sentence would be [저와 (춤출래요)?] “Shall we dance?”
② [이 자리에 ( ).] I will sit on this seat.
(1)앉을까요 (2)앉을래요
The answer is (2).
[앉다] means “to sit” and the stem has a final consonant, so you add [을래요] and it becomes [앉을래요].
Since this sentence does not have a question mark, you can translate [앉을래요] as “I will sit.”
The whole sentence would be [이 자리에 앉을래요].“I sit on this seat.”
③ [저는 친구 집에서 ( ).] I will play at my friend’s house.
(1)놀래요 (2) 놀을래요
The answer is (1).
[놀다] means “to play,” and the stem of [놀다] has [ㄹ] final consonant, so you have to think about [ㄹ] irregular.
In this case, you add [래요] only and it becomes [놀래요].
Since this sentence ends with a period, you understand it as “I will play.”
The whole sentence would be [저는 친구 집에서 놀래요].“I will play at my friend’s house. Got it?”
지요? “Isn’t it~? Right~?”
The second grammar is [지요?].
Korean people use this to confirm something with a listener.
So, it means, “Isn’t it~?” or “Right~?” in English.
As you said, [네요] and [지요] are very similar concept.
While [네요] can express surprise and admiration of the speaker, [지요] is more like reconfirming something with others.
The way to use [지요] is very simple and straightforward.
You just need to add [지요] after a stem of verb/adjective.
In normal conversations, Korean people say [ー죠], which is a shortened version of [지요].
For nouns, when a word has a final consonant, you add [이지요].
When a word does not have a final consonant, you add [지요].
Now, let’s look at some examples.
In the conversation, Sangmin said [어떡하죠?] “What should I do?”
[어떡하다] is the dictionary form of [어떡하죠?].
As you can see, you simply add [죠] after [어떡하다], and it becomes [어떡하죠?].
Let’s look at some other example sentences.
전철 시간은 괜찮죠?
Is the subway time okay?
Here, [괜찮다] “to be okay” is the original form.
You add [죠] after the stem to make [괜찮죠?] “Is it okay?”
Next, let’s look at the patterns with nouns.
First, I will give you a noun with a final consonant.
저것은 제 우산이죠?
That is my umbrella, right?
Here, the word [우산] has [ㄴ] final consonant, so you add [이죠] to say [우산이죠?] “It’s an umbrella, right?”
Next is an example without a final consonant.
약속은 오후 한 시죠?
The appointment is at 1 o’clock in the afternoon, right?
Here, [한 시] is “1 o’ clock,” so you add [죠] to say [한 시죠?] “It’s 1 o’clock, right?”
Quiz
What goes in the bracket?
① [남대문 시장은 ( )?] Namdaemun Market is cheap, isn’t it?
(1)싸죠 (2)사죠
The answer is (1).
[싸다] is “to be cheap.” You just add [-죠] at the end to make [싸죠?].
The whole sentence would be [남대문 시장은 (싸죠)?]
② [이 닭갈비는 ( )?] This Dakgalbi is delicious, right?
(1)맛있죠 (2)맛없죠
The answer is (1).
[맛있다] is “to be delicious.”
You add [죠] at the stem to make [맛있죠?].
The whole sentence would be [이 닭갈비는 (맛있죠)?]
③ [이 차는 국내산( )?] This tea is domestically made, right?
(1)이죠 (2)죠
The answer is (1).
[국내산] “domestic” has a final consonant, so you add [이죠] to say [국내산이죠].
You can read it like [이 차는 국내산(이죠)?]
Conversation (Korean only)
Now, let’s listen to the conversation again but this time only in Korean. I think you can hear it much better than in the beginning.
그럼 확인해 보세요!
- 토미:역시 눈이 왔네요. 슬슬 전철역에 갈래요?
- 상민:헐…!? 어떡하죠? 저는 지갑에 천 원밖에 없어요.
- 토미:어쩔 수 없네요. 제가 만 원만 빌려줄까요?
- 상민:네. 내일 꼭 갚을게요. 전철 시간은 괜찮죠?
- 토미:어머! 우리 15분밖에 안 남았어요. 빨리 가죠.
Conversation Practice
Now, it is time to practice reading it aloud.
This is one of the few times you move your own mouth, so please do not skip any part and practice with me.
그럼 큰소리로 읽어 보세요!
- 토미:역시 눈이 왔네요. 슬슬 전철역에 갈래요?
Tammy:It snowed as expected. Shall we go to the train station soon? - 상민:헐…!? 어떡하죠? 저는 지갑에 천 원밖에 없어요.
Sangmin:Oh, no! What should I do? I only have 1,000 won in my wallet. - 토미:어쩔 수 없네요. 제가 만 원만 빌려줄까요?
Tammy:We don’t have a choice. Shall I lend you 10,000 won? - 상민:네. 내일 꼭 갚을게요. 전철 시간은 괜찮죠?
Sangmin:Yes. I will return it tomorrow for sure. Is the subway time okay? - 토미:어머! 우리 15분밖에 안 남았어요. 빨리 가죠.
Tammy:Oh! We only have 15 minutes left. Let’s go quickly.
Good job today. Please practice it aloud at least five times.
Homework
There are two assignments.
For the first homework, please make two sentences using the grammar you learned today.
For the first sentence, please tell me what you will do after you finish watching this video.
For example,
- 저는 카푸치노 마시고 조금 쉴래요.
I will have a cappuccino and rest for a while.
For the second sentence, please ask me if there is anything you want to confirm with me.
For example,
- 토미 선생님, 한국 음식 좋아하죠?
Tammy, you like Korean food, right?
If you don’t have any question that comes to mind, just try to make any sentence with [~죠], Okay?
The second homework is memorizing vocabulary.
Please memorize 40 words from #481 to #520 on page 7 of the Beginners’ Vocabulary List.
There is a 40-word quiz in the description section below, so if you remember 40 words, please, challenge yourself.
That’s all for today.
그럼 오늘도 행복 가득, 웃음 가득한 하루 되세요! 한국어 화이팅, 화이팅, 화이팅!!
Vocabulary Test : 40 Questions
Share your Quiz result through Twitter!